読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

攻略英語リスニング_Lesson33_Financial Crisis

[Word]

-Take out a mortage: 住宅ローンを組む

 (mortage:抵当、何かを抵当に入れること)

-Unscrupulous  (a): 無節操な、平気で悪事をする

  対義語: Scrupulous : 良心的な、誠実な

-prime rate : 優良顧客に対する最優遇の貸付金利

 subprime : 優良顧客には及ばない(通常の住宅ローン審査に通らないような人々向け)

- dreadnaught : 怖いもの知らず、勇敢な、 "dread" :恐れ、"naught": ゼロ

- eviction : 立ち退き

- foreclosure : 抵当流れ、差し押さえ

-greedy : よく深い

- rapacious : 肉食の、強欲な、 (類):greedy

- shady : 影(陰)の多い / 怪しげな    (参): shade : 陰

- irresponsible : 無責任な、 (対): responsible

- rickety (a) : ガタガタする、グラグラする、ぜい弱な

- credit crunch : 貸し渋り、金融引締め (crunch: 嚙み砕く、不足、引締め)

-plummet : 急落する

-bail out : 救い出す、保釈する、逃げる。例: Are you bailing out on me ? 私の元から去るつもり?

-ramification : (好ましくない)結果、影響

- sum up : 合計、要約すると

-power struggle : 権力闘争

 

[Repeat & look up]

 The company president quit suddenly, and what followed were power struggle and confusion.